Dictionar complet roman-italian italian- roman.La traducerea cuvintelor cu mai multe intelesuri a fost pus primul sensul de baza iar celelalte sensuri au fost traduse in ordinea importantei lor. Prima prescurtare de dupa fiecare cuvant se refera la forma gramaticala a acestuia. In cazul in care cuvantul are mai multe forme gramaticale fara a-si schimba forma acestea au fost specificate prin prescurtarile lor si despartite prin virgula ex latino1. sm. adj. latin .Alfabetul italian cuprinde 26 de litere dintre care consoanele j k w x y au fost imprumutate din alte limbi.Nu exista o regula stricta pentru pronuntarea vocalelor si de aceea sunt folosite semne grafice care indica vocala pe care cade accentul.Consoana h nu se pronunta. Cand apare in urmatoarele grupuri de litere chi che ghi ghe indica faptul ca acestea se vor pronunta gutural.Consoana z se pronunta sonor doar atunci cand se la inceputul unui cuvant cand o gasim intercalata se va pronunta aproximativ ca t din limba romana. Cand consoana s este urmata de ce sau ci ea se va pronunta ca s din limba romana.Consoana q este urmata intotdeauna de cel putin doua vocale dintre care prima este u si se pronunta gutural.Specific limbii italiene sunt grupurile de consoane duble care apar foarte frecvent in ortografie si indica faptul ca consoana respectiva se va pronunta foarte apasat.Cand dupa un cuvant care se termina cu o vocala urmeaza un cuvant care incepe tot cu o vocala vocala finala dispare si se inlocuieste cu un apostrof ex l uomo . Aceasta vocala dispare si in cazurile cand este precedata de l m n r indiferent de litera cu care incepe cuvantul urmator. in .In acest caz nu este inlocuita cu nici un semn grafic.