In 1779, Franz Anton Mesmer wrote an 88-page book, MEmoire sur la dEcouverte du magnEtisme animal, to which he appended his famous 27 Propositions. While undertaking research, G.F. Frankau obtained, on loan from a private library, an original edition of Mesmers MEmoire sur la dEcouverte de MagnEtism Animal. Realising its medico-historical importance and tempted by a laymans vanity to undertake the translation himself, he eventually decided that the task could only be accomplished by an expert; He secured the services of Captain V. R. Myers of the Berlitz School of Languages. Myers rendering of the eighteenth-century French is highly praiseworthy. The adjective ``mesmeric,`` the substantive ``mesmerism,`` and the verb to ``mesmerise`` have not changed their meanings since they first became current--posteritys unique tribute to a unique man.