Vândut de elefant.ro
A Methuen Student Edition of Chekhovs classic play in Michael Frayns acclaimed translation The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back John Peter, Sunday TimesThe direct simplicity of this new translation ... uncovers not only the nerve endings of Chekhovs restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny ... Jack Tinker, Daily MailWhen it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhovs description of the play was characteristically self-mocking: A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love.Michael Frayns translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.About the Author:Anton Chekhov (1860-1904) was a Russian playwright and writer.
Preț:
Vânzător: Elefant.ro
Brand: Methuen Publishing